- 逗
- [dòu]
1) тк. в соч. остана́вливаться; заде́рживаться2) забавля́ть(ся)
逗孩子玩 [dòu háizi wán] — игра́ть с ребёнком
他在逗你 [tā zàidòu nǐ] — э́то он шу́тит с тобо́й
3) привлека́ть; привлека́тельный•- 逗号- 逗留
- 逗弄
- 逗笑儿* * *Iгл. А1) задерживаться, останавливаться, оставаться逗宿 остановиться на ночлег夕逗黃河渚 вечером остановиться на отмели реки Хуанхэ2) направляться (устремляться) к; приближаться, надвигаться; (также глагол-предлог) около; около; поближе к...; к逗晚忝衣 к вечеру одеться потеплее各樣蓮船逗村去 разнообразные лёгкие лодочки устремились к деревне3) диал. шутить: смешить愛說愛逗的姑娘 девушка, которая любит поговорить, любит посмешитьгл. Б1) останавливать, прекращать; задерживать於此逗孤舟вот здесь остановил свою одинокую лодку2) пробивать; проникать сквозь (что-л.)嫩涼如水逗囪紗 лёгкая прохлада подобно влаге проникает сквозь лёгкую оконную занавеску3) дразнить; вызывать, завлекать逗了不少哏 вызвать много смеха (напр. об искусстве имитатора)不要逗他 не надо его дразнитьII сущ.вм. 讀 (фраза, речение)III собств.Доу (фамилия)
Chinese-russian dictionary. 2013.